Tuyên Bố Chung Hội Nghị Nữ Giới Phật Giáo Thế Giới Lần Thứ Xi Tại Việt Nam

04 Tháng Chín 201000:00(Xem: 8898)

TUYÊN BỐ CHUNG

HỘI NGHỊ NỮ GIỚI PHẬT GIÁO THẾ GIỚI LẦN THỨ XI TẠI VIỆT NAM


Chúng tôi, toàn thể đại biểu Nữ giới Phật giáo của 37 quốc gia và vùng lãnh thổ tham dự Hội nghị Nữ giới Phật giáo thế giới Sakyadhita lần thứ XI tại Nhà Truyền thống Văn hóa Phật giáo – chùa Phổ Quang, Tp. Hồ Chí Minh, Việt Nam từ ngày 28 tháng 12 năm 2009 đến ngày 03 tháng 01 năm 2010, xin chân thành tri ân Chính phủ Nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Giáo hội Phật giáo Việt Nam đã bảo trợ cho Hội nghị và Hội thảo với chủ đề “Nữ giới Phật giáo lỗi lạc”, đồng thời nhất trí thông qua Nội dung Bản Tuyên bố chung như sau: 

 

1. Kêu gọi các thành viên Hội Sakyadhita tăng cường sự liên minh của Nữ giới Phật giáo và giúp đỡ Nữ giới Phật giáo tại các quốc gia và vùng lãnh thổ để phát triển thế giới hoà bình, đoàn kết hòa hợp, xã hội công bằng, dân chủ, văn minh.
 

blank

Lễ khai mạc Hội nghị Sakyadhita lần thứ 11 - ảnh: Bảo Toàn

2. Kêu gọi các thành viên Hội Sakyadhita phát huy tình hữu nghị và đoàn kết, cùng phát triển bền vững, bằng cách đề cao việc đối thoại, tin tưởng lẫn nhau, tôn trọng truyền thống văn hóa của các nước khác trong việc bảo hộ phẩm giá của người nữ tại mỗi quốc gia, vùng lãnh thổ và các tôn giáo khác dưới ánh sáng từ bi và tuệ giác của Đức Phật.

3. Tăng cường sự hợp tác phát triển giáo dục tôn giáo và thế học trong Nữ giới Phật giáo để nâng cao đạo đức cá nhân, phát triển kinh tế, ổn định xã hội, phát triển tâm linh con người trên hành tinh nhằm giúp mọi người có cuộc sống tốt đẹp và thịnh vượng.

4. Nhấn mạnh việc thực hiện các biện pháp hữu hiệu, tôn trọng văn hoá truyền thống của các quốc gia, vùng lãnh thổ trong việc thừa nhận Ni đoàn Tỳ kheo Ni.

5. Khẳng định rằng việc buôn bán phụ nữ, xâm hại trẻ em và bạo lực gia đình trên thế giới là những thảm họa của nhân loại, gây thiệt hại đến phẩm giá phụ nữ, do đó cần có những biện pháp cụ thể và cấp bách để giải quyết các vấn nạn này.

6. Nhận diện và đáp ứng các nhu cầu về: đạo đức, tâm linh của từng cá nhân, gia đình và cộng đồng; bình đẳng, công bằng giới tính trong phạm vi Phật giáo.

7. Thừa nhận nhu cầu thường xuyên về việc hiện đại hoá chương trình giáo dục Phật giáo và thế học cho Nữ giới xuất gia và tại gia, giúp họ giải quyết được những khó khăn từ các vấn nạn mà xã hội đang quan tâm tại từng quốc gia, vùng lãnh thổ cũng như toàn cầu.

8. Hỗ trợ giáo dục căn bản và cải thiện giáo dục đối với Nữ giới và các thành phần khó khăn, bất hạnh khác để họ có đầy đủ điều kiện tham gia năng động vào cuộc sống xã hội.

9. Tạo điều kiện cho Nữ giới thắt chặt các quan hệ gia đình bằng cách áp dụng các nguyên lý Phật giáo về sự hoà thuận, hiểu biết và lòng từ bi để tạo nên hạnh phúc cá nhân, gia đình và hôn nhân bền vững.

10. Khẳng định sự thay đổi khí hậu và các hình thức phá hoại môi trường và môi sinh; lạm dụng các nguồn tài nguyên thiên nhiên và tài nguyên nước, gây mất cân bằng sinh thái, làm gia tăng các mối đe dọa và gây thiệt hại đến phúc lợi con người; do đó, cần thực hiện những biện pháp cụ thể và cấp bách để giảm thiểu sự biến đổi khí hậu, đồng thời cam kết đời sống lành mạnh và thịnh vượng trong sự hài hoà với môi trường.

11. Thừa nhận tầm quan trọng và sự phát triển công nghệ thông tin, hỗ trợ và hướng dẫn sử dụng công nghệ thông tin một cách khoa học nhằm phục vụ lợi ích cá nhân và xã hội; hỗ trợ và cung cấp các nguồn tài liệu hữu ích liên quan đến việc tu tập và hành trì Phật pháp trên Internet để giúp Nữ giới Phật giáo dễ dàng tiếp cận việc khai thác các thông tin có giá trị nhằm thu hẹp sự cách biệt giữa Nữ giới tại các nước phát triển và các nước kém phát triển.

12. Khẳng định rằng sự thành công của Hội nghị Nữ giới Phật giáo thế giới Sakyadhita lần thứ XI tại Tp. Hồ Chí Minh, Việt Nam là tiếp theo những nỗ lực của Nữ giới Phật giáo để hoàn thiện các mục tiêu phát triển lâu dài mà Liên Hợp Quốc đã công nhận vào năm 2.000:

- Nỗ lực xóa sạch sự nghèo đói,
- Hoàn tất đường hướng giáo dục phổ quát,
- Tăng cường sự bình đẳng giới tính và quyền lợi Phụ nữ,
- Làm giảm bớt tỷ lệ tử vong của trẻ em,
- Cải thiện sức khỏe của các bà mẹ,
- Chống lại bệnh truyền nhiễm HIV/AIDS, bệnh sốt rét vàcác bệnh lây nhiễm khác,
- Bảo đảm tính bền vững về môi trường,
- Mở rộng sự cộng tác toàn cầu để phát triển.
13. Kêu gọi cộng đồng quốc tế ủng hộ và có các biện pháp khẩn cấp giúp đỡ các nạn nhân bị nhiễm chất độc DIOXIN (Da cam) cải thiện cuộc sống và giúp đỡ họ quyết tâm đòi lại các quyền lợi thỏa đáng.

14. Vận động sự đồng thuận của các quốc gia, vùng lãnh thổ trong việc triển khai, phát triển bền vững Hội Sakyadhita Quốc tế.

15. Ủng hộ các hoạt động của diễn đàn Hội nghị Nữ giới Phật giáo thế giới lần thứ XII tại Singapore trên tinh thần tôn trọng truyền thống văn hoá của nước đăng cai.

Sakyadhita

(giacngo.vn)

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
20 Tháng Tư 2016(Xem: 7388)
Nói đến Giáo hội Tỳ-kheo Ni, lập tức chúng ta nghĩ ngay đến sự kiện Đức Thế Tôn chưa chấp thuận lời cầu xin gia nhập Tăng đoàn của Di mẫu Mahaprajapati. Để được phép xuất gia, Di mẫu Mahaprajapati đã chấp thuận tuân thủ Bát Kỉnh Pháp một cách vô điều kiện. Thế nhưng, theo như lời Phật dạy, Ni chúng được chư vị Tỳ-kheo truyền giới. Không có nơi nào trong Luật tạng đề cập chư Đại đức Tăng phải yêu cầu các giới tử Ni tuân thủ Tám pháp Bát kỉnh mà Đức Thế Tôn đã đưa ra cho Tôn giả Mahapajapati. Các Tỳ-kheo Ni ý thức rằng, chính vì sự nhận thức chưa thấu đáo về bối cảnh và con người, trong sự kiện Đức Phật chế định Bát Kỉnh Pháp mà ngày nay Giáo đoàn Tỳ-kheo Ni tại Ấn Độ và các quốc gia Phật giáo khác đã phải nỗ lực, phấn đấu rất nhiều mới có thể khẳng định sự tồn tại của mình trong lòng Phật giáo.
25 Tháng Ba 2016(Xem: 6567)
Chúng ta cần phải lưu ý đến một điểm thật quan trọng và tế nhị là dù mình đã đạt được nhiều kinh nghiệm luyện tập thiền định, nhưng không phải vì thế mà tránh được sự mê hoặc của các cảm tính (feeling/cảm nhận) thích thú (pleasant/dễ chịu), chẳng qua vì chúng tạo ra cho mình mọi thứ ảo giác ở nhiều cấp bậc khác nhau. Thật hết sức khó cho chúng ta nhận thấy được các sự biến đổi và tính cách phù du của chúng. Chẳng những chúng không mang lại được sự thích thú thật sự nào mà chỉ tạo ra thêm căng thẳng cho mình, và chỉ vì không hiểu được điều đó nên mình cứ tiếp tục bám víu vào chúng.
19 Tháng Ba 2016(Xem: 7316)
Dưới đây là phần chuyển ngữ bài báo của một nữ ký giả và biên tập viên người Thái Sanitsuda Ekachai trên báo Bangkok Post về một phụ nữ Mỹ thật phi thường là bà Jacqueline Kramer. Bà từng là một ca sĩ có tiếng, từng độc diễn trên các sân khấu ở San Francisco, nhưng đã hy sinh tất cả để nuôi con nhờ vào tâm Phật bên trong lòng bà. Bà tin rằng một phụ nữ nuôi nấng con cái, làm bếp, dọn dẹp nhà cửa cũng có thể đạt được giác ngộ.
19 Tháng Ba 2016(Xem: 7209)
Dưới đây là phần chuyển ngữ bài thuyết trình của bà Gabriela Frey với chủ đề "Phụ nữ và Phật giáo", trước cử tọa của tổ chức Ki-tô giáo FHEDLES (Femmes et Hommes, Égalité, Droits et Libertés, dans les Églises et la Société/Nữ và Nam giới, Công bằng, Luật pháp, Tự do, trong Nhà thờ và ngoài Xã hội). Buổi thuyết trình diễn ra ngày 5 tháng 12 năm 2013, và sau đó đã được ghi chép lại và phổ biến trên nhiều trang mạng, trong số này có trang mạng của Tổ chức FHEDLES trên đây và Hiệp hội Sakyadhita Quốc Tế (Sakyadhita International Association of Buddhist Women/Hiệp hội Phụ nữ Phật giáo trên thế giới).
19 Tháng Ba 2016(Xem: 6832)
Lời giới thiệu của người dịch Một người con gái sinh trưởng trong một gia đình bình dị ở một khu phố nghèo của thành phố Luân Đôn, tình cờ một hôm đọc được một quyển sách về Phật giáo, bỗng chợt cảm thấy mình là một người Phật giáo mà không hề hay biết. Cơ duyên đã đưa người con gái ấy biệt tu suốt mười hai năm liền, trong một hang động cao hơn 4000m trên rặng Hy-mã Lạp-sơn. Ngày nay cô gái ấy đã trở thành một ni sư Tây Tạng 73 tuổi, pháp danh là Tenzin Palmo, vô cùng năng hoạt, dấn thân và nổi tiếng khắp thế giới.