Chùm ảnh ngày thứ nhì của hội nghị thượng đỉnh toàn cầu về từ bi, July 7, 2015
08 Tháng Bảy 201508:52(Xem: 5553)
PHOTO GALLERY: NGÀY THỨ NHÌ CỦA HỘI NGHỊ THƯỢNG ĐỈNH TOÀN CẦU VỀ TỪ BI ANAHEIM, CALIFORNIA USA JULY 7, 2015 Photo/Tenzin Choejor/OHHDL (dalailama.com)
Đức Đạt Lai Lạt Ma đến the University of California Irvine's Center for Living Peace in Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Đức Đạt Lai Lạt Ma chụp ảnh với các thành viên của toán bảo vệ an ninh vào ngày cuối cùng của chuyến thăm năm ngày tại, California, Mỹ vào ngày 07 tháng 7, 2015. Photo / Tenzin Choejor / OHHDL Đức Đạt Lai Lạt Ma giải thích một số ý nghĩa của mạn đà la cát tại đại học the University of California Irvine's Center for Living Peace in Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Hai khán giả giơ tay để trả lời một câu hỏi từ Đức Đạt Lai Lạt Ma trong phiên cuối cùng của Hội nghị thượng đỉnh toàn cầu về Từ Bi tại University of California Irvine in Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Thị trưởng thành phố Irvine Steven Choi trao tặng Đức Đạt Lai Lạt Ma bằng tưởng lục đặc biệt từ hội đồng thành phố trong buổi ăn trưa tại University of California Irvine in Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Đức Đạt Lai Lạt Ma chào khán giả tham dự phiên họp cuối cùng của Hội nghị Thượng đỉnh Từ Bi Toàn cầu tại Đại học California Irvine thành phố Irvine, California, Mỹ vào ngày 07 tháng 7, 2015. Photo / Sonam Zoksang Đức Đạt Lai Lạt Ma nói chuyện với các thành viên của cộng đồng Tây Tạng vào ngày cuối cùng của chuyến viếng thăm Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Đức Đạt Lai Lạt Ma phát biểu trong phiên họp cuối cùng của Hội nghị thượng đỉnh toàn cầu Từ Bi tại University of California Irvine in Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Quang cảnh sân khấu tại Trung tâm Bren University of California at Irvine, địa điểm tổ chức kỳ họp cuối cùng của Hội nghị thượng đỉnh toàn cầu về Từ Bi tại Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Nhà báo Christina Pascucci của kênh truyền hình KTLA TV phỏng vấn Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Anaheim, California, USA on July 7, 2015. Photo/Sonam Zoksang Thành viên trẻ của cộng đồng Tây Tạng biểu diễn múa hát cho Đức Đạt Lai Lạt Ma xem trong buổi gặp mặt của họ với Đức Đạt Lai Lạt Ma tại the University of California Irvine's Bren Center in Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Sau khi dùng cơm trưa, Đức Đạt Lai Lạt Ma được đoàn xe mô tô của California Highway Patrol hộ tống về Bren Center - the University of California Irvine in Irvine, California, USA on July 7, 2015. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Một số nữ khán gỉa chụp hình với Đức Đạt Lai Lạt Ma
Ấn Độ và Nepal đã cho thế giới một trong những nguồn tài nguyên quý giá nhất của mình - Đức Phật. Tuy nhiên, cả hai nước không thực sự xem trọng di sản phi thường này, chứ đừng nói là rất tự hào về nó. Tại nơi sinh và quê hương của Đức Phật, lời dạy của Ngài đang bị xa lánh, tuệ giác của Ngài không được đánh giá cao, và di sản của Ngài trở nên vô hình trong xã hội.
Bánh xe lịch sử nhân loại không bao giờ ngừng quay. Nó thầm lặng và trung thực tuyệt đối. Những sự kiện được người đời ghi lại theo vết lăn của những vòng bánh xe đó, không thể nào trung thực bằng, vì dù ít nhiều gì, người ghi lại cũng có phần chủ quan, kín đáo ẩn ngay trong những lời xác định khách quan.
Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14 của Tây Tạng là một những Đạo sư Phật Giáo vĩ đại của thế giới hiện tại, và có thể là nổi tiếng nhất trong lịch sử Phật Giáo với tầm ảnh hưởng khắp địa cầu của các ngài.
Những tờ tiền cuộn lại bỏ trong hòm công đức hay những tấm ngân phiếu với nhiều số « không » đằng sau từ lòng hảo tâm của các doanh nhân, các nhà sư Thái Lan đang bị chỉ trích là hám lợi. Đối mặt với các vụ tai tiếng tham nhũng, chính phủ quân đội hứa xem xét vấn đề này.
Giống như Tôn Giả Xá Lợi Phất (Sāriputta) là một trong những đệ tử lớn của Đức Phật trong thời Đức Thế Tôn còn tại thế; Thưa Đức Đạt Lai Lạt Ma, cũng như thế, ngài là một trong những đệ tử lớn của Đức Phật trong thời gian hiện tại. Giống như chúng con kính trọng và thương yêu Tôn Giả Xá Lợi Phất; Thưa Đức Đạt Lai Lạt Ma, chúng con kính trọng và thương yêu ngài, cũng như thế. Chúng con xin chúc mừng ngày sinh nhật thứ tám mươi của ngài, và chúng con mong rằng chúng con sẽ được chúc mừng ngài trong những sinh nhật kế tiếp.
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.