Dennis Prager – chuyến đi thăm Việt Nam khiến lại phát ghét chủ nghĩa Cộng sản

30 Tháng Bảy 201500:59(Xem: 5254)
Dennis Prager
Dennis Prager

Thật khó mà kềm nổi các cảm xúc của tôi – nhất là không tránh được phải nổi giận – trong chuyến viếng thăm Viêt Nam của tôi hồi tuần trước. Tôi càng ngưỡng mộ người dân Việt bao nhiêu – thông minh, yêu đời, tự trọng, và chăm chỉ – thì tôi lại càng tức giận chính phủ cộng sản đã gây đau khổ quá nhiều cho người dân nước này (và dĩ nhiên cả người Mỹ chúng ta) trong nửa thế kỷ sau của thế kỷ 20.

Điều không may là chính phủ cộng sản vẫn cai trị nước này. Mà Việt Nam ngày nay đã đón nhận cách duy nhất, chủ nghĩa tư bản và thị trường tự do, để thoát khỏi cảnh nghèo đói, chứ khoan nói đến chuyện thịnh vượng. Vậy thì 2 triệu người Việt phải bỏ mạng trong Chiến Tranh Việt Nam để làm gì? Tôi muốn hỏi một trong những người lãnh đạo Cộng Sản đang cai trị Việt Nam câu hỏi đó. Tôi muốn hỏi: “Này đồng chí, đồng chí đã bỏ hết tất cả những gì mà đảng Cộng Sản của đồng chí đã tranh đấu cho kỳ được: nào là cộng sản, nông nghiệp tập thể, hoạch định trung ương, và quân phiệt, ngoài những lý tưởng khác nữa. Vậy thì hãy nhìn lại xem Hồ Chí Minh yêu kính của đồng chí và đảng của đồng chí đã hy sinh hàng triệu đồng bào người Việt của đồng chí thì đúng ra là để được cái gì?”

Không có câu trả lời nào là câu trả lời hay. Chỉ có một lời nói dối và một lời nói thật, và lời nói thật thì thật thê lương.

Lời nói dối chính là câu trả lời của Cộng Sản Việt Nam, cũng như hầu hết mọi lời nói dối của Cộng Sản, và đã được khối cánh Tả phi Cộng Sản trên thế giới lặp lại. Lời nói dối này đã (và vẫn tiếp tục đang) được dạy tại hầu hết các viện đại học ở phương Tây, và đã (và vẫn tiếp tục đang) được hầu hết mọi phương tiện truyền thông trên địa cầu truyền tải: Lời nói dối đó là Cộng Sản Việt Nam (tức Bắc Việt), và Việt Cộng chỉ tranh đấu giành độc lập cho nước họ khỏi tay ngoại bang. Trước hết là tranh đấu chống Pháp, sau đó là Nhật, rồi đến Mỹ. Những người Mỹ sinh vào thời hậu chiến (sau thế chiến 2) sẽ nhớ là họ cứ được nhắc nhở mãi Hồ Chí Minh là George Washington của Việt Nam, và ông ta yêu mến Hiến Pháp Hoa Kỳ và đã dùng bản hiến pháp này làm nền tảng mô phỏng hiến pháp của ông ta, và chỉ muốn giành độc lập cho Việt Nam.

Sau đây mới là sự thật

Tất cả những kẻ độc tài Cộng Sản trên thế giới đều là những kẻ côn đồ ngông cuồng, thần thánh hóa cá nhân, tham quyền, khát máu. Hồ Chí Minh cũng thế. Hắn thủ tiêu các đối thủ, tra tấn biết bao nhiêu người Việt vô tội mà chỉ có trời mới biết chính xác được bao nhiêu người, và đe dọa hàng triệu người để họ phải cầm súng ra trận cho hắn – phải, cho hắn và cho đảng Cộng Sản Việt Nam đẫm máu, và được một tên sát nhân “vĩ đại” nhất mọi thời đại khác yểm trợ: Mao Trạch Đông. Nhưng những kẻ ngu ngốc về đạo lý tại Hoa Kỳ lại cứ hô to “Ho, Ho, Ho Chi Minh” trong các cuộc biểu tình chống chiến tranh và gọi Hoa Kỳ là những kẻ giết người – “Hey, Hey, LBJ, hôm nay ngươi giết được bao nhiêu trẻ con?”

Đảng Cộng Sản Việt Nam không đánh Mỹ để giành độc lập cho Việt Nam. Mỹ không bao giờ muốn kiểm soát người dân Việt, và có một trường hợp tương tự để chứng minh điều đó: Chiến Tranh Triều Tiên. Mỹ có đánh Cộng Sản Triều Tiên để kiểm soát Triều Tiên hay không? Hay là 37,000 người Mỹ bỏ mạng tại Triều Tiên để người dân Triều Tiên được hưởng tự do? Ai đã (và vẫn là) người có tự do hơn — một người Triều Tiên sống dưới chế độ Cộng Sản Triều Tiên ở Bắc Triều Tiên hay một người Triều Tiên sống tại nơi mà Hoa Kỳ đã đánh bại Cộng Sản Triều Tiên?

Và ai đã là người có tự do hơn ở Việt Nam – những người sống ở miền Nam Việt Nam không Cộng Sản (dù là với tất cả các khuyết điểm của chế độ đó) hay những người sống dưới chế độ Cộng Sản của Ho, Ho, Hồ Chí Minh ở Bắc Việt Nam?

Hoa Kỳ tranh đấu để giải phóng các nước, không phải để cai trị họ. Sự thật là, chính đảng Cộng Sản Việt Nam chứ không phải Hoa Kỳ, mới là những kẻ muốn kiểm soát người dân Việt. Nhưng lời dối trá lại được tuyên truyền lan rộng khắp nơi và hiệu nghiệm đến mức đa số mọi người trên thế giới – trừ những người Mỹ hậu thuẫn cho cuộc chiến đó và thuyền nhân người Việt và những người Việt khác khao khát tự do – cứ tin rằng Hoa Kỳ nhập trận là để lấy kẽm, tungsten, và để thành lập cả một “đế quốc Mỹ” giả tưởng trong khi Cộng Sản Việt Nam thì tranh đấu cho tự do của người Việt.

Tôi ghé đến “Bảo Tàng Viện Chứng Tích Chiến Tranh Việt Nam” – tòa nhà triển lãm các hình ảnh chống Mỹ cao ba tầng của đảng Cộng Sản. Chẳng có gì để tôi phải ngạc nhiên – tôi chẳng ngạc nhiên vì không có đến một chữ chỉ trích Cộng Sản Bắc Việt hoặc Việt Cộng, không có đến một chữ về việc đe dọa mạng sống của mọi người khắp nơi nếu họ không chiến đấu cho Cộng Sản, không có đến một chữ về những người liều mạng để vượt thoát bằng thuyền, thà chịu nguy hiểm bỏ mạng ngoài biển cả, vào bụng cá mập, hoặc bị hải tặc tra tấn hoặc hãm hiếp tập thể, còn hơn sống dưới chế độ Cộng Sản đã “giải phóng” Nam Việt Nam.

Điều cũng không có gì đáng ngạc nhiên là không thấy có khác biệt gì mấy giữa lịch sử Chiến Tranh Việt Nam do Đảng Cộng Sản Việt Nam kể lại với lịch sử cuộc chiến đó mà hầu như sinh viên nào cũng sẽ được nghe kể lại từ hầu như bất cứ giáo sư nào tại bất cứ trường đại học nào ở Mỹ Châu, Âu Châu, Á Châu, hoặc Châu Mỹ La Tinh.

Tôi sẽ kết thúc bằng đề tài tôi đã bắt đầu – người Việt. Đã đến thăm Việt Nam thì không thể không mang ấn tượng tốt đẹp về người dân nước này. Tôi hy vọng tôi còn sống để thấy ngày người dân Việt Nam, được giải phóng khỏi những lời dối trá của Cộng Sản hiện vẫn lan tràn trong đời sống hàng ngày của họ, hiểu rằng mỗi mạng người Việt hy sinh trong cuộc chiến chống Mỹ đều bị phí phạm vô nghĩa, là thêm một mạng người nữa trong số 140 triệu sinh mạng bị đem ra hy sinh trước bệ thờ tên giả thần khát máu nhất trong lịch sử: Chủ Nghĩa Cộng Sản.

**********

Dennis Prager hiện có một chương trình truyền thanh thính giả đàm thoại (Talk Show) hàng ngày trên đài KRLA tần số 870AM bao gồm vùng Los Angeles và Orange County. KRLA liện hợp với 140 đài khác trên toàn quốc Hoa Kỳ. Ông viết xã luận hàng tuần, là tác giả của bốn cuốn sách và là sáng lập viên của Đại Học Prager.

Triết Học Đường Phố, Blog

Dennis Prager, The Patriot Post

PBD dịch

Hung Le giới thiệu

15-2-2011

Nguyên bản: Trip to Vietnam Revives Hatred of Communism

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 5600)
Một thảm họa khủng khiếp do trận động đất xảy ra vào ngày 25/4/2015 tại phía tây bắc Katmandu, nước Nepal với cường độ 7.9 độ Richter đã khiến hàng ngàn ngàn người thiệt mạng…. chúng tôi thiết tha kêu gọi quý nhà hảo tâm trải lòng thương xót giúp đỡ những nạn nhân do sự động đất gây ra.
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 5736)
Để biểu tỏ lòng tri ân sâu xa lên Đức Phật, Tăng Đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thồng Nhất Hải Ngoại sẽ long trọng tổ chức Đại lễ Phật Đản PL 2559 vào lúc 11 giờ ngày 31 tháng 5 năm 2015 (nhằm ngày 14 tháng 4 năm Ất Mùi) tại Chùa Điều Ngự, 14472 Chestnut St., Westminster, CA. 92683 - U.S.A. Điện thoại: (714) 890-9513
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 5954)
Thay mặt Tổng Vụ Hoằng Pháp, chúng con thành tâm kính cung thỉnh Chư Tôn Đức Tăng Ni và chúng tôi trân trọng kính mời quý vị Nhân sĩ Trí thức và Quý Đồng hương Phật tử nhín chút thì giờ quý báu hoan hỷ quang lâm tham dự buổi Hội Thảo vào lúc 10 giờ sáng thứ bảy, ngày 30 tháng 05 năm 2015 nhằm (13 tháng 04 âm lịch năm Ất Mùi).
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 5521)
Rằm tháng Tư sắp đến, mùa Phật Đản lại về. Hoà cùng niềm vui chung của toàn thể Tăng tín đồ trên khắp năm châu và để tưởng nhớ ân đức hóa độ sâu dày của đức Phật, Tăng Đoàn GHPGVNT Hải Ngoại sẽ long trọng cử hành Đại lễ Phật Đản chung, PL 2559 vào Chủ Nhật, ngày 31 tháng 5 năm 2015, nhằm ngày 14 tháng 4 năm Ất Mùi, tại Chùa Điều Ngự, 14472 Chestnut St., Westminster, CA 92683.
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 6330)
Quyết Định nầy có hiệu lực kể từ ngày ấn ký và chấm dứt sau khi Ban Chấp Hành Liên Đoàn CHT & Đoàn Sinh GĐPT Hoa Kỳ làm lễ ra mắt trước Chư Tôn Đức Giáo Phẩm HĐĐH Tăng Đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại và Đồng Hương Phật Tử ngày Đại Lễ Phật Đản chung của Tăng Đoàn.
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 6322)
Để công tác Phật sự được sớm hoàn thành viên mãn, trân trọng kính đề nghị Tổng vụ Ban Hành Quyết Định Công Nhận thành phần nhân sự như đã kính trình.
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 6025)
Thuyết Trình Viên trình bày lý do buổi họp: Nhằm mục đích bầu chọn Ban Tổ Chức Đại Hội Thành Lập Liên Đoàn CHT & Đoàn Sinh GĐPT Hoa Kỳ thuộc Tổng Vụ Thanh Niên, Tăng Đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại.
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 5299)
Nhân dịp Xuân về, xin hãy chấm dứt những biểu diễn mang tính ảo thuật về tự do, nhân quyền, dân chủ; thay vào đó là sự thể hiện cụ thể tự do, nhân quyền và dân chủ ngay trên chính bản thân và tổ chức của mình. Hoà bình không thể thiết lập khi đời sống của những tổ chức và cá nhân dẫy đầy bạo động, bất công và phi lý.
27 Tháng Bảy 2015(Xem: 5619)
Đoàn Cựu Huynh Trưởng & Đoàn Sinh GĐPT Pháp Vân tuyên bố Chính thức Thành Lập Đoàn kể từ ngày 08-02-2015, dưới sự Chứng Minh của Hòa Thượng Thích Chơn Trí, Chánh Thư Ký Hội Đồng Giáo Phẩm Trung Ương Tăng Đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại cùng Thượng Toạ Thích Viên Chánh, Tổng Vụ Trưởng Thanh Niên và Đại Đức Thích Đạt Tín, Tổng Vụ Phó Thanh Niên; và Đoàn sẽ làm Lễ Ra Mắt vào dịp Lễ Rằm tháng Giêng năm Ất Mùi.
26 Tháng Bảy 2015(Xem: 4819)
Đứng trước thảm cảnh và bi kịch của thời đại, cảm thấu nỗi khổ đau của dân tộc Việt Nam, trên căn bản của đại bi tâm, trong khả năng có thể, bước vào năm mới 2015, Tăng Đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại sẽ thực hiện một số Phật sự trọng đại sau đây để góp phần xây dựng thế giới tịnh lạc hòa bình.