Sự Tiếp Nối Của Nghiệp, Kinh Tăng Chi Bộ (Song ngữ)

14 Tháng Hai 201503:14(Xem: 6768)
Sự Tiếp Nối Của Nghiệp, Kinh Tăng Chi Bộ
Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến
(The Concatenation Of Kamma, Anguttara Nikaya
Translated by Nyanaponika Thera & Bhikkhu Bodhi - Source: www.bps.lk)

Sự Tiếp Nối Của Nghiệp, Kinh Tăng Chi Bộ - Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến

 


Nầy các Tỳ Kheo, ta nói rằng có ba yếu tố căn bản đã hủy diệt đời sống, đó là: lòng tham lam, lòng thù hận, và sự si mê (tức là tham sân si). Bên cạnh ba yếu tố trên, còn có các yếu tố sau đây: lấy của không cho (tức là trộm cắp), tà dâm, nói dối, nói lời chia rẽ, nói lời thô lỗ, nói lời phù phiếm, tham vọng, sân hận và tà kiến. Ta nói rằng, sự hủy diệt đời sống gây ra do ba yếu tố căn bản: gây ra bởi lòng tham lam, gây ra bởi lòng thù hận, và gây ra bởi sự si mê (tức là tham sân si.)

 

Nầy các Tỳ Kheo, vì thế, lòng tham lam là lý‎ do tạo nên sự tiếp nối của nghiệp, lòng thù hận là lý‎ do tạo nên sự tiếp nối của nghiệp, và sự si mê là lý‎ do tạo nên sự tiếp nối của nghiệp. Nói môt cách ngược lại, nếu chúng ta hủy diệt được lòng tham lam, lòng thù hận, và sự si mê, nghĩa là, chúng ta hoàn toàn cắt đứt sự tiếp nối của nghiệp.

The Concatenation Of Kamma, Anguttara Nikaya - Translated by Nyanaponika Thera & Bhikkhu Bodhi

 


The destruction of life, monks, I declare to be threefold: as caused by greed, caused by hatred, caused by delusion. So too, taking what is not given, sexual misconduct, false speech, divisive speech, harsh speech, frivolous chatter, covetousness, ill will and wrong view, I declare to be threefold: as caused by greed, caused by hatred and caused by delusion. [65]

 



Hence, monks, greed is a producer of kammic concatenation, hatred is a producer of kammic concatenation, delusion is a producer of kammic concatenation. But by the destruction of greed, hatred, and delusion, there is the exhaustion of kammic concatenation.

 

FOOTNOTE:

[65] The ten items are the ten courses of unwholesome action (akusala-kammapatha), explained in detail in Text 152. While the present text states that these can be motivated by any of the three unwholesome roots, the commentaries align particular unwholesome actions with particular unwholesome roots, e.g. hatred with the destruction of life and harsh speech, greed with stealing and sexual misconduct, etc.

Source:

http://www.bps.lk/olib/wh/wh238-u.html#T65



 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
12 Tháng Ba 2015(Xem: 8127)
Trong quá trình tu tập ta nhiều lúc nhớ lại một câu, hoặc một đoạn trong kinh nhưng không nhớ rõ chi tiết, và cũng không nhớ câu này đoạn này nằm cụ thể trong kinh nào. Sự việc tương tự khi ta đọc một bài viết có nhắc đến một câu hay một đoạn trong kinh nhưng tác giả không dẫn chứng đầy đủ, hoặc nhiều khi còn không dẫn chứng, do đó nếu muốn kiểm chứng lại cũng rất khó khăn.
04 Tháng Ba 2015(Xem: 9636)
Giống như giọt sương đọng trên đầu ngọn cỏ, rồi tan biến vội vàng dưới tia nắng ấm áp của mặt trời; nầy Bà La Môn, cũng như thế, kiếp người thì mong manh như giọt sương.
02 Tháng Ba 2015(Xem: 7201)
Trong những tháng cuối cùng còn tại thế, Đức Phật khuyên các vị tu sĩ đệ tử phải chuyên cần hành thiền quán niệm, phải biết tự mình làm ngọn đèn cho chính mình, tự mình nương tựa chính mình, mà không nương tựa một điều gì khác. Dùng Chánh pháp làm ngọn đèn, dùng Chánh pháp làm chỗ nương tựa, mà không nương tựa một gì khác.
10 Tháng Hai 2015(Xem: 7000)
Này các Tỷ-kheo, có năm điều nguy hại với người thuyết pháp với giọng ca kéo dài. Thế nào là năm?
10 Tháng Hai 2015(Xem: 5925)
Nầy các Tỳ Kheo, lòng từ bi giúp tâm giải thoát, nếu lòng từ bi được phát triển và được nuôi dưỡng, thường xuyên thực hành, và nếu chúng ta cũng dùng lòng từ bi làm phương tiện và nền tảng, thiết lập chúng vững chắc, hợp nhất, và thực hiện đúng cách, chúng ta sẽ nhận được mười một phước lành